Inicio Cultura Mixtecos originarios en contra de hablar su propia lengua; aseguran no tiene...

Mixtecos originarios en contra de hablar su propia lengua; aseguran no tiene valor

27

Uno de los principales obstáculos para poder preservar y desarrollar la lengua mixteca es la resistencia de muchos habitantes de comunidades que no quieren hablarlo porque piensa que no tiene valor y lo consideran un atraso.

Hablantes de esta lengua que participaron en el conversatorio “Ciclo de Planificación Lingüística Comunitaria en México: experiencias mixtecas”, realizado en el marco de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales 2021 (FLIN), indicaron que esa población está reacia a usar la lengua.

«Destacan los adultos jóvenes, que se niegan a transmitirla, porque aseguran que no quieren que sus hijos sufran discriminación y exclusión como ellos lo han sufrido.

Coincidieron que uno de los factores que los han impulsado a realizar reuniones y talleres en sus comunidades para construir una norma de escritura que tengan el consenso de la población, es la necesidad que tienen de poder escribir y transmitir sus conocimiento y saberes.

Aseguraron que la construcción de la norma de escritura de esta lengua, que se habla en Oaxaca, Guerrero, Puebla y Veracruz, ha sido muy complicada por las diferentes posiciones que se tienen en los pueblos y comunidades.

Sin embargo, expresaron que con diálogo constante se ha podido superar esta situación, pues el mixteco tiene 81 variantes lingüísticas y una población hablante de más de 517 mil personas en esos cuatro estados.

Antes, se efectuó la mesa de diálogo “Hacia el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas 2022-2032: Retos y perspectivas desde la lingüística”, en la que especialistas coincidieron en que uno de los mayores retos que tendrán las naciones frente al Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (DILI) 2022-2032, será evitar caer en acciones dispersas de revitalización y desarrollo de las lenguas originarias.

Los especialistas destacaron la necesidad de tener una visión integral de las actividades que tengan pertinencia, evaluación y corrección, por lo que, añadieron, es fundamental lograr un cambio de la narrativa y una mayor corresponsabilidad de la sociedad en general.

El profesor-investigador del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), José Antonio Flores Farfán, dijo que el DILI es una oportunidad para que las instituciones coadyuven a que los Estados adecuen sus políticas lingüísticas para evitar el desplazamiento de las lenguas indígenas.

También señaló que es trascendental la participación de la UNESCO en las acciones que se realicen durante el DILI y calificó como apremiante que las lenguas indígenas sean vistas como parte del desarrollo sustentable.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí