Inicio Sociedad INALI publicó 16 normas de escritura; 2 están en proceso, tres...

INALI publicó 16 normas de escritura; 2 están en proceso, tres en revisión y 9 en desarrollo

53

DURANTE 2019

  • A principios de mayo, en coordinación con la UNESCO, Poetas, Ensayistas y Novelistas (PEN) Internacional y la Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas, organizó un Encuentro Internacional de Escritores, «Escribir el futuro en lenguas indígenas”

MISAEL AUTE

Durante 2019, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali) publicó 16 normas de escritura; dos más tiene en proceso de publicación; tres en revisión y nueve en desarrollo, destacó el Director del organismo, Juan Gregorio Regino.

Al hacer un resumen de las tareas en que intervino dicha instancia, la cual depende de la Secretaría de Cultura federal, señaló que de las referidas 16 normas terminadas, siete fueron publicadas en el Diario Oficial de la Federación.

“Las acciones y programas realizados por el Inali generaron políticas públicas institucionales y comunitarias que buscan contrarrestar el desplazamiento de las lenguas indígenas”, resaltó el funcionario.

Destacó que estos trabajos son instrumentos que favorecen a pueblos y comunidades y contribuyen al conocimiento, reconocimiento y valoración de la diversidad cultural del país.

Recordó que durante este año se realizó la validación comunitaria de los alfabetos de las lenguas matlatzinca y tlahuica del Estado de México, con el objetivo de la readquisición y revitalización de su lengua materna.

“Por otra parte, y con la finalidad de acompañar las actividades de desarrollo de los pueblos originarios en el Istmo de Tehuantepec, el Instituto participó en el Programa de Desarrollo de la zona y colabora en el proyecto del Tren Maya, con la finalidad de salvaguardar y promover el patrimonio lingüístico”, dijo.

En lo tocante al Año Internacional de las Lenguas Indígenas, decretado por la Organización de las Naciones Unidas (ONU), refirió que el Inali tuvo una destacada participación al promover éstas para el desarrollo social.

Hizo énfasis en que en el año que termina, la dependencia organizó diversos eventos conmemorativos, entre ellos el Congreso Interestatal para institucionalizar la lengua Hñähñu, el 21 de febrero en Ixmiquilpan, Hidalgo.

“A principios de mayo, en coordinación con la UNESCO, Poetas, Ensayistas y Novelistas (PEN) Internacional y la Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas, organizó un Encuentro Internacional de Escritores, «Escribir el futuro en lenguas indígenas», resaltó Gregorio Regino.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí