Inicio Cultura Impulsar libros con raíces de los indígenas favorece la recuperación de su...

Impulsar libros con raíces de los indígenas favorece la recuperación de su identidad

115

MISAEL AUTE
 
Para recuperar y revitalizar la identidad de los indígenas, es necesario impulsar la creación de libros con los conocimientos, geografía, sabiduría, emociones y memoria de cada comunidad originaria, coincidieron especialistas e investigadores del tema, durante la presentación del libro Tiül Miiüt, Tiül Mindek Mixejchiiüts (En la tierra y en las lagunas de nuestros antepasados), en la Feria de Lenguas Indígenas Nacionales (FLIN) 2020.

El evento fue encabezado por el autor del libro, Cristiano Tallè, investigador de antropología cultural y etno-lingüística, que en más de 20 años ha profundizado el estudio de la relación entre la lengua huave y el medio-ambiente, por un lado, y los procesos socio-educativos, por el otro.

La obra, realizada con el apoyo del Instutito Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), explicó Tallè, tiene como subtítulo “Atlas de los nombres de lugares de los ikoots de San Mateo del Mar, Oaxaca”, resultado, dijo, de un mapeo participativo de más de 10 años. Los ikoots, es la autodenominación de los habitantes de esta comunidad.

Se comentó que este libro tiene un gran valor social y lingüístico, porque busca entregar conocimientos para el aprendizaje de la lengua huave y la geografía de San Mateo del Mar que, indicaron, será de gran utilidad para niños y jóvenes, al tiempo que se convierte en una herramienta para el reclamo de derechos territoriales.

En su oportunidad, la diseñadora gráfica, especializada en el área editorial, Eurídice Montes de Oca, indicó que los elementos gráficos que utilizó en el libro, se basaron en los diseños de las servilletas y manteles que tejen las mujeres ikoots, porque son los testimonios de la vida de San Mateo, en los que se describen fiestas, trabajos, las canoas que utilizan en las lagunas y las atarrayas.

Por su parte, el investigador Maurizio Gnerre, expresó su deseo que este trabajo editorial inspire a otros grupos indígenas en el país a hacer algo parecido, para que dejen testimonio de sus conocimientos, cultura, geografía y lengua.

En el marco de la FLIN, que concluirá el próximo 25 de noviembre, también se desarrolló el conversatorio «Desafíos editoriales para el desarrollo de materiales en lenguas indígenas. Retos, soluciones y buenas prácticas”, en el que los participantes expusieron la problemática a la que se enfrentan para crear libros bilingües, español-lengua indígena, que expusieron diversas propuestas para superar estos retos.

Cabe mencionar que la FLIN se realiza por cuarto año consecutivo, y por primera vez en un formato a distancia, a fin de preservar el cuidado de la salud ante la contingencia sanitaria.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí