Inicio Cultura En México, 31 lenguas originarias están en riesgo de desaparecer: JGR

En México, 31 lenguas originarias están en riesgo de desaparecer: JGR

28
  • Convoca a declarar un decenio a favor de los dilectos indígenas

MANUEL MONROY

El director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), Juan Gregorio Regino informó que en México existen 68 lenguas originarias, de las cuales 31 presentan algo riesgo de desaparición y las 37 restantes están amenazadas por “dominación”, lo cual genera exclusión.

En el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas y con el fin de analizar la situación de éstas en el mundo, se realizó el Encuentro Internacional  de Escritores “Escribir el Futuro en Lenguas Indígenas”, en donde aseguró que este tipo de eventos permiten el diálogo y fortalecen la cooperación y sensibilización respecto a la situación que enfrentan los dialectos.

Dio a conocer que gracias a la cooperación de la UNESCO, PEN Internacional (asociación mundial de escritores en lenguas originarias), y la Universidad de Ciencias y Ares de Chiapas (Unicach), el encuentro pudo contar con la asistencia de autores de 15 diferentes países y generó acciones de cooperación a favor del rescate y preservación de las lenguas indígenas.

En su oportunidad al micrófono el funcionario convocó a los organismos asistentes a sumarse a la iniciativa que declare un decenio a favor de las lenguas indígenas. “Es urgente fortalecer el rescate de las lenguas originarias que podrían desparecer si no se detiene el proceso de discriminación en su contra”, dijo.

Luego de afirmar que la literatura no conoce fronteras y debe mantenerse como una divisa común entre los pueblos, dio a conocer que por ello durante el Encuentro se efectuaron mesas redondas y otras actividades en las que reflexionaron acerca de temas como la traducción y reconocimiento de los derechos lingüísticos e inclusión de las lenguas maternas.

Gregorio Regino consideró que la literatura es el más vasto compendio de la humanidad, el cual no está completo sin las lenguas indígenas. “Por ello es momento de integrar a múltiples actores a la cooperación que favorezca la toma de decisiones e investigación para la preservación de éstas”.

Cabe mencionar que en este ejercicio se dieron cita escritores mapuches, tehuelches, quechuas y aimaras, así como autores de la India, Filipinas, Escandinavia, Canadá y Australia, por mencionar algunos.

 

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí